Réponse 1:

En termes d'anglais parlé, cela dépendrait de l'accent. Certains sont si semblables qu'ils peuvent être difficiles à distinguer, même pour ceux d'entre nous nés aux États-Unis ou au Canada. Ils sont suffisamment similaires pour être regroupés par certains comme l'anglais nord-américain - Wikipedia.

J'étais récemment au Royaume-Uni et une personne a pensé que j'étais Canadienne jusqu'à ce que je dise d'où je venais.

J'habite dans le nord, près des Grands Lacs et je parle l'anglais intérieur nord-américain - Wikipedia. Si j'avais un fort accent du sud ou un autre accent plus évident, il aurait été plus évident que je venais des États-Unis. Mais les différences entre un accent de Cleveland et un accent de Toronto seraient assez subtiles.


Réponse 2:

Vous voulez probablement dire `` anglais parlé '' et ce Britannique ne peut généralement pas savoir si le Canadien en question utilise ce son `` oo '' au lieu du son `` ou '' comme `` aboot '', et je ne sais pas dans quelle mesure cela est répandu ... Plus le nord est éloigné des États-Unis, les accents sonnent nettement différemment de ce qui est perçu comme les accents américains traditionnels. Avez-vous regardé Fargo?

Je suis un fan de «Trailer Park Boys» qui se déroule dans le nord-est du Canada et pour la plupart, vous ne pouvez pas épingler un «qui est canadien» spécifique à moins qu'ils ne disent «à pied».

Désolé Canada, je veux dire pas de mal. Je suis toujours ton ami ……


Réponse 3:

Je peux généralement le faire si j'écoute pendant un certain temps, même si je ne me rends compte que progressivement que la personne que j'écoute est canadienne plutôt qu'américaine.

Je dis «canadien plutôt qu'américain» parce qu'il y a tellement d'Américains par rapport aux Canadiens que le premier instinct est toujours que la personne que vous écoutez est américaine, je ne pense jamais «Oh! un Canadien »au début. Le «démarrage» est un peu un cadeau, même si je ne suis pas sûr que l'on puisse compter sur tous les Canadiens pour utiliser cette prononciation.

Même sans le truc «boot», je peux généralement le comprendre de nos jours, après des années de pratique!


Réponse 4:

Je peux généralement le faire si j'écoute pendant un certain temps, même si je ne me rends compte que progressivement que la personne que j'écoute est canadienne plutôt qu'américaine.

Je dis «canadien plutôt qu'américain» parce qu'il y a tellement d'Américains par rapport aux Canadiens que le premier instinct est toujours que la personne que vous écoutez est américaine, je ne pense jamais «Oh! un Canadien »au début. Le «démarrage» est un peu un cadeau, même si je ne suis pas sûr que l'on puisse compter sur tous les Canadiens pour utiliser cette prononciation.

Même sans le truc «boot», je peux généralement le comprendre de nos jours, après des années de pratique!